"Mamma, no, non oggi, io dico ierrrrrriiiii!!!!"E cosi' fu, che per la prrrrrima volta, la cucciola di casa-design pronuncio' la errdrdrdre. Un po' scialba ancorbrbrbra, veramente. E tentennante. Lievemente all'inglese, come se uno straniero che ne avesse appena scoperto l'uso. Ma ci stiamo allenando. Intanto, l'abbiamo scoperta."Mamma,
Fino a poco tempo fa pensavo fosse solo un vezzo, o un piccolo problema derivante dal fatto che Micro non sapesse ancora padroneggiare bene le sue due lingue. Per scrupolo, tuttavia, in maggio ne ho parlato con il suo pediatra italiano, il quale mi ha consigliato
Avete idea di quante volte, qui a Londra, siamo stati costretti a rifiutare inviti a party, eventi, o anche semplici incontri tra amici e conoscenti (che comunque non sono tanti, per fortuna, da queste parti!) a causa del nostro passaggio da coppia libera (ah, liberta',
La mia Micro British Girl, stasera:"No, lo tieno io!""No, anzi tienghilo tu
Va bene, rieccomi qua dopo la pausa-ospiti! Perdonate l'assenza dell'ultima settimana, ma oltre al mio muscoletto strappato (che non e' riuscito a tenermi completamente ferma, tuttavia!) ho avuto anche la casa invasa da un'orda di bimbe multilingui che hanno cinguettato per quattro giorni ed hanno ripreso
Sottotilo: Il lungo percorso di Micro verso la correttezza delle sue due/tre lingue
"Mamma, voglio andare di la'!" "Ok, vai in soggiorno che ti raggiungo. Mettiti sul divano a cecce." "No, mamma vieno sulla sedia!" "Leggilo-lo-lo mamma!" "Dammelo-lo-lo-lo!" "Mammaaaaaaa, apilo-lo-lo-lo-lo!" (=aprilo) Dite che e' solo un vezzo? ;D "Mamma, guadda, l'ho aprito da sola!" "Io ci piace questo!" = A me piace questo "Guadda, mamma, e' notte!"
Foto tratta dal web"Tu mamma fai panda! Io faccio delfino, elefant e trigre."Stiamo facendo i puzzles, gli ultimi giochi "tranquillizzanti" insieme prima della nanna serale."A me ci piace felfino." (dobbiamo ancora lavorare sulla grammatica italiana
"Buonanotte, paperina, su dormi adesso", dopo circa un'ora di chiacchiera a tutta randa."Nonanotte. Gudnait (= goodnight). No. Mesidice? (= come si dice?)""Gutenacht? Vuoi dire come papa'? Ma lo sai, ve lo dite tutte le sere!""No, quell'antro!""Goodnight?""No, no, dai, mesidice?""Ma quale, li abbiamo detti in tutte